朝の報道番組「ZIP」に出演している日本テレビのアナウンサー「徳島えりか」さんが、アウトレットを紹介する際に、イントネーションが一般的なものと違うことが話題となっております。ただ単純に違うだけならばよいのですが、よりネイティブな発音に近く、英語っぽくしているのではないかという声もあるようです。


イントネーションがおかしい?




問題となっておりますのは日本テレビの朝の報道番組「ZIP」で、番組ではアウトレットを紹介する際に徳島えりかアナウンサーは「アゥ!トレット」と前のアクセントで紹介しておりました。


(※シークレットに近いイメージ)


ところが一般的にはそうではなく「アウトレット」もしくは「アウトレッ↓ト」と強弱を意識せず言うのが一般的だと言う認識で、この違和感にネットではざわついております。


アウトレットモール・御殿場アウトレット・・・アウトレットを使う言葉はたくさんありますが、確かに「アゥ!トレット」はあまり耳馴染みがないのかもしれません。






ちなみに、ネイティブの英語では「アウッ!レッ」と、徳島アナウンサーのイントネーションに近く、これはもしかしたらネイティブに寄せているのではないかという推測や、もしくは単純にそのように覚えてしまったのか、どちらかの可能性。


こちらのアナウンサーの黒歴史も話題ですが


いずれにせよ、イントネーションの違いは、割と視聴者の耳が敏感に反応し、多くの反響を得ることが明らかになりました。




ちなみに、ZIPで紹介されていたのは、南町田グランベリーパークの「アウッ!レッ」です。

情報提供元: 秒刊SUNDAY
記事名:「 徳島えりかアナのアウトレットの発音に違和感を覚える人が続出しネット大荒れ