starthome-logo 無料ゲーム
starthome-logo

【混乱シリーズ】英単語の違い早わかり!supply, offer, provide の違いって?


provide、offer、supply の意味の違いに迷ったことありませんか?

どれも「提供する、供給する」という意味ですが

違いを知っていますか?


どれをいつ使ったらいいか混乱しますよね?

今回はニュアンスの違いを見ていきす!

よく使われるイディオムも紹介しますよ!




今回は混乱シリーズです!

意味の似た英単語をニュアンスの違いを含めて解説していきます!

便利なイディオムも紹介しているので、ぜひチェックしてみてください!


provide


「提供」と聞くと provide が出てきますね!最も主な意味は「必要な物を提供する」です。ニュアンス的には「必要なものを予想し、前もって準備、提供するという」となります。最もよく使われるイディオムをチェックしておきましょう! provide 人 with 物(人に物を提供する)、provide 物 for/to 人(人に物を提供する)、特に provide 物 for 人 は正式なものです。「to」は口語でよく使われますが、「for」はビジネスや書き言葉で使われるので、覚えておくと便利です!


The language school provides all its new entrants with free boarding.

The language school provides free boarding for/to all its new entrants.

この語学学校は参加者に無料の滞在先を提供しています。


The language school provides good meals.

この語学学校は美味しい食事を提供しています。


子供の飢餓を止めよう!NPO No Kid Hungry (Lily, her Mom, and No Kid Hungry)




offer


offer には「提供する」の意味も含まれます。ニュアンスの違いには「動作主が与える、進んで提供する」があります。使い方は 2 種類あり offer 人 物 と offer 物 to 人 の形になります。意味はどちらも同じなので、書き換えが可能です!


The company offered me a fantastic position.

The company offered a fantastic position to me.

その会社は私に素晴らしいポジションを提案してくれた。


環境に優しいテイクアウトの方法を考える (Takeout creates a lot of trash. It doesn’t have to.)



supply


ちょっと混乱してきましたか?最後の単語です! supply には「不足しているものを足す、補充する」というニュアンスがあります。「サプリメント」は不足しがちな栄養素を補充するものですよね。また、先ほどの provide は「前もって準備、提供する」でした。supply は名詞で使われることもあり、「生活必需品、補給品」を表します。supplies と複数形で使われることが多いです。最後に用法をチェックです! supply 人 with 物、  supply 物 to 人 となります。意味はどちらも「人に物を供給する、提供する」です。


The company supplies all its employees with a violence-free working environment.

The company supplies a violence-free working environment to all its employees.

この会社では暴力のない労働環境を提供しています。


 


*おまけ*


serve


serve のニュアンスは「(飲食店で)食べ物、飲み物を提供する」または「〜の役目を果たす」の意味があります、前置詞 out を使い serve 物 out で「勤めあげる、まっとうする」の意味もあります。


Breakfast is served between 9:00 and 11:00 in this hotel.

このホテルでは朝食は 9 時から 11 時の間に提供されます。


She has served in the army for more than 20 years.

彼女は 20 年以上軍に勤めました。


serve 物 up は「人に提供する」または「食べ物を分配する」の意味があります。


Our organization serve up meals for the homeless.

私たちの団体はホームレスのために食べ物を提供しています。


Could you help them serve up the pizza?

ピザを分けてくれますか?


【リスニング対策】社会的起業家精神とは? (What is social entrepreneurship?)



 


いかがでしたか?ちょっとした違いでしたが、少しでも混乱がとけ、使い分けれるようなる手助けになれば嬉しいです!

言語はニュアンスの違いに戸惑いますよね、わからないものはどんどん調べて、知って、消化していきましょう!


もっと英語な毎日に!無料英語アプリ VoiceTube


「英語が足りてない」、「もっと使えるネイティブな表現を学びたい」、そう思ったことありませんか?そんなあなたに VoiceTube はピッタリなアプリです!動画を見ながら英語を学ぶ無料学習アプリ VoiceTube、動画は毎日配信!動画は全てネイティブ!日常生活で使える英会話表現を重視した内容で、もっとも自然な英語に触れる機会は圧倒的に増えるでしょう。さらに、日英字幕はもちろん、全動画には VoiceTube がピックアップした英単語、常用表現、スラングの解説が付いて、しっかりと基礎英語から上級英語を学ぶことができます。


↓↓ダウンロードはこちらから↓↓



画像 / Tim GouwCC Licensed 

文 / Yukiko


 


The post 【混乱シリーズ】英単語の違い早わかり!supply, offer, provide の違いって? appeared first on VoiceTube英語力アップブログ.


    Loading...
    アクセスランキング
    starthome_osusumegame_banner
    Starthome

    StartHomeカテゴリー

    Copyright 2024
    ©KINGSOFT JAPAN INC. ALL RIGHTS RESERVED.